Auszug aus einem Bauernkalender des Jahres 1838 “Lebenswahrheit” „Wer gottesfürchtig, redlich und arbeitsam ist, wer etwas Nützliches gelernt hat, der wird durch seine Arbeit unter Gottes Segen auch gewiß sein …
Poesie
-
-
Die Österreichische Nationalbibliothek hütet einige Originale „Priapische Romane“. Die ersten Ausgaben in deutsch, 3 Bände. Diese wurden in Rom von einem Verlag namens „Seraph Cazzovulva“ herausgegeben (?). 1791 (Das Frauenzimmer …
-
19. Jahrh. – Urur-Opa offenbart seine Liebe So in etwa könnte es sich zu Urur … Omas Zeiten im 19. Jahrhundert tatsächlich abgespielt haben. Ich zitiere C. Harten, der um …
-
Romantische Fächersprache im 19. Jahrhundert Ihr kennt vielleicht noch die Veröffentlichungen zur Briefmarkensprache, die in der zweiten Hälfte der 60iger Jahre des letzten Jahrhunderts die Briefumschläge der Verliebten zierten und …
-
Wir können uns in unserer Phantasie tatsächlich recht einfach plastisch vorstellen, dass unsere Ururgroßmütter von Ihren Müttern, Tanten, Großmüttern und Urgroßmüttern rührend umsorgt und liebevoll ins Bett gebracht wurden. Gitti, …
-
Krischan schreibt uns: Hallo Omas und Ururomas in Sachsen-Anhalt, in Saaleck und im Netz, erinnert Ihr Euch? 1853 wurde auf dem Burghof der Rudelsburg die erste Trinkhalle eröffnet. Der Grund …
-
Die Mähderin “Guten Morgen, Marie! so frühe schon rüstig und rege? Dich, treuste der Mägde, dich machet die Liebe nicht träge. Ja! mähst du die Wiese mir ab von jetzt …
-
1808 wurde das vaterländische Gedicht “Deutschland” von Joseph von Hinsberg einem deutschen Schriftsteller (1764 bis 1836) verfasst, der u.a. „Das Lied der Nibelungen“ aus dem altdeutschen Original übersetzt hat. Beitrag …
-
Erst wollte ich es Euch gar nicht anbieten. Kenne ich doch nicht einmal den korrekten Titel (das erste Wort und der erste Buchstabe des zweiten Wortes fehlen nämlich), geschweige denn …
-
Hi Ihr “Oma-Fans”, will Euch auch einen Weihnachtsvers ins Kochbuch schreiben. Ihr wolltet es ja so haben. Wie drückte Concierge sich aus? “Alt und fettig”. Genau das habe ich für …